دیشب اینترمیلان سه به یک بارسا را برد و به گمانم یک پای فینال لیگ قهرمانان اروپا شد. کیف کردم، نه فقط به خاطر اینکه من رئال مادریدی، سختم است که در شب فینال در سانتیاگو برنابئو، مجبور باشم بارسا را تحمل کنم، بیشتر از آن بخاطر ژوزه مورینیو.
من این مرد را دوست دارم. برایم جوری جلوه امکان تحقق رویاهاست. فکر کن مترجم سادهی سربابی رابسون در همین تیم بارسلونا باشی و بعد انقدر لیاقت نشان بدهی که بشوی کمک مربی و بعد مربی و بعد ناگهان سرمربی پورتو و در عین ناباوری بالاتر از همهی غولهای اروپا قهرمان جام قهرمانان. بعد سرمربی چلسی باشی و منچستر سرآلکس را از تخت سلطنت سرنگون کنی و حالا به رویای دهها ساله خاندان موراتی و مردان اینتر برای قهرمانی در اروپا جامه عمل بپوشانی...این همه در کمتر از پانزده سال.
بارها از خودم پرسیده ام در آن روزهای سخت مترجمی، چطور به خودش نگاه می کرده، آن شوق نفر اول بودن را چطور مهار کرده، چقدر صبوری کرده تا دری باز شود، وقتی در باز شده چقدر لیاقت نشان داده تا...بعد آدم ناگهان احساس میکند که میشود، که کسی توانسته، که آدمی بوده که رویاهایش را نفروخته و حالا از یک مترجم ساده تبدیل به ژوزه مورینیوی کبیر شده، تبدیل به آقای خاص؛ آنقدر خاص که به تنهایی در شب سانسیرو بزرگتر از تمام بارسلون باشد...قصه مورینیو قصه آدمی است که به رویاهایش باور داشت، همین کافی است که دوستش داشته باشم و هر بار که با آن ژست های خاصش دنیا را خیره میکند به معجزه رویاها، ایمان بیاورم.
آخ گفتی. یعنی واقعن فوتبال تو این سالها واسه ی من همین مورینیو بوده. یکی که با هوشش ثابت کرده از خیلی کلیشه ها میشه گذشت
ReplyDeleteتحسینش میکنم.بهش غبطه میخورم...حتی الگوی ورزشیم هم قرارش میدم!!
ReplyDeleteمن یه بارسایی متعصبم .شدید.اما حتی اون شبی که با چلسی بارسا رو در خانه حذ کرد و روی چمن نیوکمپ با زانو شیرجه زدم هم از علاقه ام بهش بخواطر همون دلایلی که گفتی کم نشد.شکست دیشب سخت بود خیلی اما آقای خاص برای هن همیشه خاصه
ReplyDeleteمنم اومدم بگم مترجم "سادش" چی بود که توجیه شدم.
ReplyDeleteدر اینکه مورینیو شخصیت جالبیه و آدمیه که می تونه از هر غیرممکنی ممکن بسازه هیچ شکی نیست....اما ویوا بارسلونا
ReplyDeleteهمین جور آدمها اسم مستعار خاص دارن دیگه
ReplyDeleteمثلا همین امیرکبیر خودمون : از مطبخ دربخانه تا صدراعظمی رسید. البته تو مثال داخلی دوس نداری. کلاس مثالای خارجی بالاتره. می گن نیگا کن طرف چه سوادی داره . اصولا از نظر بعضی ها سواد یعنی : حرف خارجی ... خیلی تکراریه حرفی که می زنم اما واقعیت داره.
ReplyDeleteموضوع هوش و گیرایی و استعداد هم برای پیشرفت و جامه ی عمل به رویا بخشیدن هم تاثیر داره. اینطور نیست که هر مترجم ساده ای بتونه بشه سر مربی ... این آقا هوش و استعداد داشته . مقلدین ایشون ای بسا بی استعداد باشن و بخوان همین راهو برن و بدتر می زنن همون شغل مترجمی شون هم از دست می دن ...
ReplyDeleteالهی بهت بگم چی؟ این آرتمویس من هر سی ثانیه به من میگه هه مترجم ساده هه چارت سازمانی؟ منم هی باید بهش بگم بابا داداشمه بعد اون می گه هه داداششه. ولی تو نگران نباش من خودم گرفتمش
ReplyDeleteکیف می کنم وقتی کیف کردنمان همزمان می شه! دیروز سر کار از اون روزهایی بود که یواشکی فوتبال رو نگاه می کردم و موقع گل ها یه دفعه می پریدم هوا! فکر کنم همه فهمیدن :)
ReplyDeleteمترجم ساده یعنی چی؟ مترجم خیلی هم پیچیده است. به خدا که.
ReplyDeleteاین درسته که خوزه انسان بزرگیه،اما اگه به مصاحبه ی بعد بازیش گوش بدی می فهمی که یه نموره هم دچار غرور شده،به هر حال در جهنم نیوکمپ شیران کاتالان از خجالت آقای خاص در می آن.
ReplyDeleteتنهام و خسته...تو هستی و من تو قاب شادیهات غایبم.آپم... سر بزن به تنهاییم
ReplyDeleteزیاد دلت خوش نباشه امیرحسین خان! بازی برگشت قرار نیست مثل رفت باشه! سوراخ مییشود اینتر!
ReplyDeleteسلام من سالهاست دارم مبارزه میکنم ... ولی ایمان به رویاها یک سوم ادامه مبارزه یک سوم و اون لحظه که درب باز شود .... بعد از اون دو سوم شاید هم همه ماجرا ...
ReplyDeleteعالی بود - من هم عاشق مورینیو و طرز فکرش هستم ویوا مورینیو
ReplyDeleteالان كه من اين نظر رو ميدهم آقاي خاص وياران آبي سياه هاي ميلان قهرمان شده اندبعداز 45سال پس اين شوخي نيست كه يك مربي فقط دوسال دراين تيم مانده وقهرمان كرده آن رابدون شك بهترين مربي اين دهه است
ReplyDelete