Tuesday, May 19, 2009

ولگردی فرهنگی

این درست که خیلی کتاب نخوانده داریم-خیلی یعنی خیلی ها-و باز هم درست که وقت خواندنشان نیست این روزها و ایضن یادمان هست که قرار گذاشتیم با خودمان تا اطلاع ثانوی کتاب نخریم اما اولن دلم برای ولگردی فرهنگی تنگ شده،برای میان کتاب ها قدم زدن،عطر کتاب ها را استنشاق کردن،دید زدن دخترکانی که دارند با شوق کتاب ها را ورق می زنند برای همه و همه مولفه های ولگردی فرهنگی دلم تنگ شده و مهمتر از این چاپ کتابی از ایوان کلیما با ترجمه فروغ پوریاوری مزید علت است که بشتابیم به سوی پل کریم خان و کتاب فروشی های حاشیه اش از بس که «روح پراگ» آقای کلیما روحمان را نواخت


پی نوشت یک:انگار راست می گفتند که آدم فقط برای این قول می دهد که بعدن بزند زیرش


پی نوشت دو:نخیر نمایشگاه کتاب ولگردی فرهنگی محسوب نمی شود از بس شلوغ است


پی نوشت سه:یعنی «فرار کن خرگوش»آپدایک را هم بخرم؟

3 comments:

  1. اولا که اول

    ReplyDelete
  2. بعد هم اگه ما بگین نخر یعنی نمی خری؟ کتاب همین که تو خونه باشه هم خوبه آدم یه بهونه داره واسه خالی کردن وقت

    ReplyDelete
  3. من از این جناب آپدایک هیچ چیز نخوانده ام هنوز و وقتم هم اجازه نمیده تن به ورژن انگلیسی رمانهای خرگوشی اش بزنم... فقط با تبلیغاتی که پرفسور سر کلاس از sexual explicitness آپدایک می کرد می خوام بدونم موقع ترجمه، مترجم ایرانی چطور با این جنبه از آثار آپدایک دست و پنجه نرم می کنه! ممنون میشم  اگه ترجمه ای از آپدایک خوندی این سوال ذهنم رو پاسخ بدی...

    ReplyDelete